Peace & Love your money.

Publié le par Guillaume Gamain


Ce qui suit est une publicité informative à vocation franco-internationale.
Please, read this worldwid ad.

Madame, monsieur,
Vous êtes un(e) vrai(e) professionnel(le). Comme on dit, vous êtes un(e) business man (woman).
Dear Madam, dear Sir,
You are a real professional. As we say, you have a lot of money in your pocket.

Chaque jour, vos affaires vous accaparent, et quand ce n'est pas le travail, ce sont vos enfants qui vous fatiguent en vous reprochant votre réussite. Vous n'avez pas mérité ça !
Every day, your business accapares (prononcez akapèresss) you, and when it's not your job, it's your fucking children who make you so tired. Oh you, poor baby, do you want a hug ? You didn't merit that !


Vous avez besoin d'un dépaysement total, loin de tous vos soucis, très loin des cons qui vous entourent, mais bien sûr très près de chez vous et votre bureau car on ne sait jamais une grosse affaire pourrait venir sonner à votre porte.
You need to be total ailleurs, far of your tracas, very far of people who seems flies around your perfume, but of course very near your desk and your home because business is business.


Où est votre paradis ?
Where is your Paradise ?


A Garches, petit bourgade bourgeoise de l'ouest parisien, des Hauts de Seine plus précisément, fief seignorial de la famille Sarkozy. Pour dire s'il fait bon y vivre.
To Garches, very very little rich village which is the property of the so cool Sarkozy family.

Chers amis, vous êtes les bienvenus à la Clinique du château link, ancienne demeure de la famille d'Antoine de Saint Exupéry. Un cadre magnifique, arboré, calme, à dix kilomètres à peine de la Concorde.
Dear friends, welcome to the Castel Clinic, old house of the petit prince's daddy. It's so beautiful, calme with trees and birds, so near of Crillon Palace.

Venez les mains vides et les poches pleines. Puis profitez de la poésie de la nature qui soignera tous vos maux.
Come naked but with your Black Visa or Gold Amex and run and run and run on the luxurious grass.

N'hésitez pas. La Clinique du Château à Garches, c'est comme un hôtel du groupe Lucien Barrière, Normandy à Deauville ou L'Hermitage à La Baule, mais en beaucoup mieux. D'une part, c'est moins loin de chez vous et, d'autre part, vous pouvez sous certaines conditions vous faire rembourser une partie des frais de votre séjour.
The Castel's Clinic in Garches is the best Palace in France. Don't go in the Barrière's motels !

Veuillez pour cela, contactez votre mutuelle et leur demander s'ils prennent en charge les frais de soins pour les maladies dépressives, l'alcoolique, les troubles du sommeil ou le surmenage.  Si c'est le cas, tombez malade. Si ce n'est pas le cas, changez de mutuelle.
If you are american, just pay. Or Hope that Obama changes your health system quickly

Nous avons hâte de vous recevoir dans notre havre de paix.
Peace & Love your Money.

 

Publié dans Pub

Commenter cet article

POSITIVE 20/10/2009 12:49


Absolument. Depuis ils ont bloqué les fenêtres. C'est un lieu magnifique avec plein de gens (trop ???) médicamentés et "perchés" comme m'a dit une femme là-bas, déçue de me voir partir (je faisais
une visite):"Ben vous partez ? Je croyais que vous êtiez aussi un perché !". Je lui ai répondu que oui et que je m'échappais. Elle a souri.


olivia van hoegarden 20/10/2009 12:41


C'est dans cette clinique, je crois qu'en 1996, la réalisatrice Christine Pascal, s'est suicidée alors qu'elle était soignée pour dépression nerveuse. Sinon, c'est un endroit charmant, hors de prix
mais où les soins sont excellents. Ils se font une spécialité de la maniaco dépression.


Ripley 20/10/2009 12:13


Je suis choquée.